最后一个大龄剩男 库存告急!仅存最后一个!
2019年,我操他个蛋的,一定得要结个婚……

优美的旋律·悲伤的歌词 PLANET



如果不是看歌词,真的难以想象如此优美的旋律会有这样悲伤的歌词。

这首歌的歌词,大致意思就是,一颗温暖的行星,终于决定脱离原本的轨道,脱离太阳所给的一丝丝温暖和引力,去追寻属于自己的世界。通俗点说,就是备胎痛定思痛决定不做备胎了,告别心中喜欢的人,开始新的旅程。

以前不明白,为什么这么绝望哀伤的歌词,用这么温暖治愈又快乐的声音唱出来,有些违和。现在明白了,对于行星(或者说备胎)本身来说,挣脱了引力去寻找真正属于自己的太阳,去做真正爱自己心疼自己的人的卫星,这是一件多么愉悦的事情啊。对于行星来说,最悲伤的事情,并不是告别,也不是远离,而是想离开却不舍那一丝温暖,想转身却又被一点希望牵制,在泥潭里不断挣扎不断自我斗争又自我怀疑自我否定。

脱离轨道,重新开始,重新做回一颗温暖幸福可爱的小行星。

真好。
演唱者是日韩组合ラムジ发布的一首。收录于专辑《3ラムジ (3 Lambsey)》。


作词:ラムジ 作曲:ラムジ 演唱者:ラムジ


どうやって こうやって

要怎么做?就这么做

また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか?

嗯...现在还能和你说话吧?

あれだって これだって

那样也好,这样也好

今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ

真希望现在你能快点觉察到我

僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて

我是一颗不停地围绕你转动的行星

いつも君(きみ)のそばで

我本会一直在你的身边

黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど

即使只是细数你的小缺点

サヨナラなんてないよ...

不要说再见...

今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ

今天我要开始偏离你的轨道

最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

目送你,直到最后

永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

因为我将要永远与你分离

ラララ...

啦啦啦

どうなって こうなって

为什么会变成这样

結局(けっきょく) 独(ひと)り佇(たたず)んで

最终仍旧是我独自一人伫立在这

失(うしな)って 勘(かん)づいて

失去之后 才意识到

今(いま)さら 戻(もど)れやしない

事到如今 再也回不去了

君(きみ)のいない場所(ばしょ)で

在没有你的场所

途方(とほう)に暮(く)れて

我完全不知所措

もう一度(いちど)引力(いんりょく)を

你对我的吸引力

感(かん)じたかったんだけれど

到现在都还想感受一下

神様(かみさま)なんていないよ

可是这世上并没有什么神明

いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)

无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回

選(えら)ばれない悲(かな)しみを

没有被选择的悲伤

何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ

究竟还要再尝多少次?

君(きみ)は僕(ぼく)の太陽(たいよう)

你就是我的太阳

全(すべ)てを燃(も)やしたけれど

已将我的精力全部燃尽

サヨナラなんてないよ...

不要说再见...

今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ

从今天起就要偏离你的轨道

最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

目送你,直到最后

永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

因为我将要永远与你分离

ラララ...

啦啦啦

ラララ...

啦啦啦
推荐个傻子

健健

所在地:上海
178cm 72kg
- 风趣幽默,但言语不多;
- 心地善良,新闻联播能看哭的那种;
- 前面这些年,运气不咋地好;

分手后的第一天今天是我们约会的日子,我本来不想见你,但你一句话,我就排除万难了,看着你传来的讯息,说着她理解你,她愿意让步,.....

小时候我看到哥哥对着电脑打飞机,我问他在干嘛,他说在练武术,我至今都忘不了,小学老师在讲台上说:同学们谁会练武术?然后我上去.....

恋爱和结婚差距特别大,不要随便玩长跑,女人年龄拖不起。每次看到一些女性,什么我男朋友,怎么怎么样好,我都想笑。没有领证的这类.....

希望自己有能力,可以帮助到别人。

大龄剩男,扫码领回家。
中小企业网络营销推广,扫码咨询 ……